GWはどのようにお過ごしでしょうか?
旅行された方は写真をいっぱい撮られたかと思いますが、
今回は「シャッターチャンス」を英語で言ってみましょう。
実は「シャッターチャンス」という言葉は和製英語です。
英語では下記のように表現します。
photo opportunity
photograph opportunity
「opportunity」は「機会」「好機」などの意味があります。
「photo」は「写真」ですので、2つの単語で
「写真の好機」という表現になります。
略して「photo opp」という場合もあります。
「シャッターチャンスを逃す」は「miss」を使って、
miss a photo opportunity
などとします。
また「photo opportunity」を使わず、
miss the best shot
などの表現もあるようです。
最後に余談ですが「シャッター」の英語のスペルは「shutter」ですが、
発音は「シャダー」のようになりますので注意してください。