全ての記事の一覧はこちらから見ることができます。
-> 記事一覧, 記事一覧2

2016年05月15日

「一緒に来る?」を英語で



  

どこかへ行くときに友達に一緒に来るか尋ねたい場合、
以下のような英語表現を使います。

 Do you want to come with me?
 (一緒に来る?)

 Do you want to come with us?
 (同上)

「want」を使っているので、

 「一緒に来たいか?

と訳すと少し横柄に感じますが、そんなことはなく
お誘いや意志確認の英語表現としてよく使われます。

「come along」を使っても同じ意味になります。

 Do you want to come along?

「come along」自体は「一緒に来る」という意味があります。

何かイベントに参加するか尋ねるときは、同じような感じで、

 Do you want to join us?
 (一緒に参加しますか?)

という風に使えます。

外国ではよく上記表現で誘われたりします。

あまり興味がなかったり気分が乗らなくて断ると、
「なぜこないんだ?」的な感じで聞かれたりします。
理由もないのに断るのが不思議みたいです。

断るのもなかなか難しいものです。





 全ての記事一覧はこちらにあります。-> 記事一覧, 記事一覧2
 姉妹サイトも宜しくお願いします。-> 英語中級者への道


 宜しければクリックお願い致します。
 モチベーション下がったときの励みになります。

 人気ブログランキングへにほんブログ村 英語ブログへ


TOP 一覧 英語教材 英訳 単語 発音 資格 英語勉強法 英語表現 海外ドラマ 冠詞(aとthe) その他

posted by 英語ハナシタイ at 20:53 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック