随分前ですが、(「〜を省略する/短縮する」を英語で)という
記事を書きました。
このとき紹介した単語は、
abbreviate
contract
omit
です。
今回の「時間を短縮する」という場合、
shorten
を使います。
英語の例文です。
We have to shorten the time.
(我々は時間を短縮しなければなりません。)
「〜の時間を短縮する」という場合には、
「shorten the time of 〜」とすることもできますが、
直接「shorten 〜」としてもいいようです。
英語の例文です。
I want to shorten the time of meetings.
(私は会議の時間を短縮したい。)
I want to shorten meetings.
(同上)
また期間や日数などを短縮する場合、
以下のような英語表現も使えます。
I have to shorten my stay.
(私は滞在期間を短縮しなければいけない。)
また「shorten」の他には「reduce」も使えるようです。
reduce the lead time
(リードタイムを短縮する)
リードタイムは製品の発注から納品までの期間のことです。