今回は「貯金」「預金」に関する英語表現です。
まず「貯金する」ですが、これは「save」を使います。
この場合の「貯金」は必ずしも銀行で貯金するとは限りません。
あくまでも一般的な言葉として「貯金する」場合の表現です。
では英語の例文です。
I'm saving money for a car.
(車を買うために貯金しています。)
「save」は「貯蓄する」という意味があり、
他動詞・自動詞のどちらでも使えます。
上記例文は他動詞ですが、自動詞にすると目的語が不要になるため、
以下のようにもっと短くなります。
I'm saving for a car.
(同上)
なお「save 〜 up」のように「up」と組み合わせるときもあります。
次に銀行に「預金する」を英語で言ってみましょう。
「預金する」は「deposit」という単語を使います。
英語の例文です。
I deposited money in the bank.
(銀行にお金を預けました。)
I have a large deposit in the bank.
(銀行に多額の預金があります。)
I have 5,000,000 yen on deposit.
(私は500万円の預金があります。)
使い方はいろいろあります。
動詞として「deposit」を使う以外にも、
2つ目の例文のように名詞として使うことができます。
名詞の場合「預金」という意味になります。
また3つ目の例文のように「on deposit」とすると、
「預金して」になります。