海外でレストランで食事や演劇を見に行くときに、
席が空いているか知りたい場合があります。
そのような場合に使う英語表現を紹介します。
まずレストランの場合です。
英語の例文です。
Do you have a table available for two?
(2人座れるテーブルは空いてますか?)
このようにレストランでは席ではなくテーブルが空いてるか聞きましょう。
「available」は「利用できる」という形容詞です。
珍しいことに名詞を後ろから修飾します。
次に演劇やスポーツなどのチケットを求める場合です。
以下のような英語になります。
Do you have any seats/tickets available for two?
(2人分の席/チケットはありますか?)
先ほどの例文の「table」を「seat」や「ticket」に変えるだけです。
但し「any 〜」のように複数形になることが多いようです。
その他にも以下のような英語表現もあります。
Are there any seats/tickets available for two?
(同上)
上記を略して、
Any seats/tickets available?
(席/チケットはありますか?)
時間を特定したい場合は、
Do you have any seats/tickets for tonight?
(今夜空いている席はありますか?)
Are there Any seats/tickets for tonight?
(同上)
いつ席が空いてるかを知りたい場合は、
When do you have seats/tickets available?
(いつの席/チケットならありますか?)
上記のように略し方やバリエーションはいろいろあるようです。
ちなみにお店とかではなく、
単に席が空いてるかを聞きたい場合は、
Is this seat taken?
(この席あいてますか?)
となります。