「熱中する」は英語で、
「crazy」「enthusiastic」「be into」「keen」「zeal」などを使います。
日本語では動詞っぽいですが、形容詞で表現することが多いです。
英語の例文です。
I'm crazy about tennis.
(私はテニスに熱中しています。)
He is enthusiastic about baseball.
(私は野球に夢中です。)
She is very much into jazz.
(彼女はジャズに夢中です。)
I'm keen on my girlfriend.
(私は彼女にのぼせている。)
You are zeal for studying English.
(あなたは英語の勉強に熱心です。)
この他にも似たような英語表現はまだありますが、
今回はこの辺にしておきます。
使う側としてはどれかに絞って使えばいいかと思います。
ちなみに暑さによる熱中症は、
英語で「heat stroke(または1語でheatstroke)」や「hyperthermia(ハイパサーミア)」と言います。