「自分なりに」は英語で「in one's own way」を使います。
これは「独特なやり方で」という意味ですが、
「〜のやり方で」「〜なりに」と訳すことができます。
では英語の例文です。
I'm working hard in my own way.
(自分なりに一生懸命働いています。)
I cooked this fish in my own way.
(私なりに魚を料理しました。)
「own」は「自分自身の」「独自の」などの意味があり、
よく強調する感じで使われます。
例えば、
He has his own bicycle.
(彼は彼自身の自転車を持っています。)
とありますが、「own」は無くても通じるでしょう。
ただ「own」を使うことによってやや強調してるわけです。
その他「own」を使った英語表現に、
of one's own
(自分自身の)
on one's own
(ひとりで)
などありますが、こちらは「own」の省略はできません。