物事が「良くなる」「悪くなる」というは英語で、
「get better」「get worse」を使います。
両方とも現在進行形で使われることが多いです。
まず「get better」の例文です。
I'm getting better.
(気分がよくなってきました。)
次に「get worse」の例文です。
The symptoms are getting worse.
(症状は悪くなってきています。)
以上のように、
体調に使われることが多い表現ですが、それ以外でも使うことができます。
英語の例文です。
Things are getting better.
(事態はよくなってきている。)
Is it getting any better.
(少しはよくなった?)
Your English is getting better.
(あなたの英語はよくなってきました。)
My memory must be getting worse.
(物覚えが悪くなってきたに違いない。)
The weather is getting worse.
(天気が悪くなっています。)
また「get worse and worse」で「ますます悪くなる」という意味になります。
当然、反対は「get better and better」です。