先日サッカー日本代表がアジアカップで優勝し、
コンフェデレーションズカップへの出場資格を得ました。
この「資格を得る」は英語で何と言うのでしょう?
「資格を得る」は「qualify」という単語(自動詞)で表現できます。
They qualified for FIFA Confederations Cup.
(コンフェデレーションズカップの出場資格を得ました。)
「for」の後に対象のものを置きますが、「as」でも可能です。
I qualified as a teacher.
(私は教師の資格を得た。)
また、この「qualify」ですが、
他動詞で「〜の資格を与える」という意味もあるので、
受動態で表現することもできるようです。
He was qualified for teaching English.
(彼は英語教師の資格を得た。)
「qualify」に似た単語で「eligible」というのがあります。
これも「適格な」とか「資格のある」という意味ですが、
動詞ではなく形容詞になります。
使い方は、
They became(got) eligible.
(彼らは資格を得た。)
They are eligible to vote.
(彼らは投票権がある。)
資格には、その他に「certification」という単語もありますが、
「qualification」との違いについては、また別の機会に報告したいと思います。
(実はまだ知りません。。)