全ての記事の一覧はこちらから見ることができます。
-> 記事一覧, 記事一覧2

2011年01月15日

「追い越します。」を英語で



  

前回、順位を英語で表現する方法の記事を書きましたが、
追い越す(追い抜く)場合はovertakeやpassを使います。

まさに追い抜いてるときは、現在進行形を使って、

 I'm overtaking him.
 (彼を追い抜きます。)

追い抜いた後は、

 I overtook him.
 (彼を追い抜きました。)
 
passも使い方は一緒です。

 I'm passing the champion.
 (チャンピオンを追い抜きます。)

 I passed the runner.
 (そのランナーを追い抜いた。)

overtakeには「追いつく」という意味もあるそうですが、
現在は「catch up with」の方をよく使うそうです。

 Our car caught up with the bus.
 (われわれの車はそのバスに追いついた。)




 全ての記事一覧はこちらにあります。-> 記事一覧, 記事一覧2
 姉妹サイトも宜しくお願いします。-> 英語中級者への道


 宜しければクリックお願い致します。
 モチベーション下がったときの励みになります。

 人気ブログランキングへにほんブログ村 英語ブログへ


TOP 一覧 英語教材 英訳 単語 発音 資格 英語勉強法 英語表現 海外ドラマ 冠詞(aとthe) その他

posted by 英語ハナシタイ at 22:19 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/180861162

この記事へのトラックバック