旅行の際に写真をとってもらうとき、
有名な建物などを背景にして撮ってもらう場合の表現です。
Could you take my picture against the castle?
(お城を背景にして写真を撮ってもらえますか?)
このように前置詞「against」を使います。
また以下の表現でも可能です。
Could you take my picture with the castle in the background?
(お城を背景にして写真を撮ってもらえますか?)
この場合、後ろに「with 〜 in the background」をつけます。
ちなみに写真をとるときは、
基本形の
take a picture
(写真をとる)
を、ちょっと変えます。
take my picture
(私の写真をとる)
take your picture
(あなたの写真をとる)
take a picture of me
(私の写真をとる)
take a picture of us two
(私たち二人の写真をとる)
あとは、先頭に
「Could you」
(とって)もらえますか?
や
「Can I」
(とって)いいですか?
をつければ文章ができあがります。
Could you take my picture?
(私の写真をとってもらえますか?)
Can I take your picture?
(あなたの写真をとっていいですか?)
Can I take a picture here?
(ここで写真とってもいいですか?)
また「写真を撮ってもらった。」は、
I had my picture taken.
(写真をとってもらった。)
になります。
「picture」は「photo」でもOKです。