全ての記事の一覧はこちらから見ることができます。
-> 記事一覧, 記事一覧2

2017年01月29日

「ぴたりとついて運転する」を英語で


車を運転していると、後ろにぴたりとついてくる車があります。
英語でそのような様子を、

 tailgate

と言います。

「tailgate」は動詞で「前の車にぷたりと運転する」という意味があります。

英語の例文です。

 Don't tailgate.
 (ぴたりとついて運転しないように)

「tailgate」は名詞では「車の後ろのドア」のことを表します。
後ろのドアとは、後部座席のドア(rear door)のことではなく、
ハッチバックのように後ろの荷物を置く部分にあるドアのことです。
底の部分からパカッと開くようなものを「tailgate」と呼びます。
アメリカでよく使われる英語のようです。

アメリカにはスポーツの観戦前に広い駐車場などで
「テールゲート・パーティー」とよばれるパーティをします。
車の後部を利用して、試合の何時間も前から
BBQをしたりビールを飲んだりするそうです。


posted by 英語ハナシタイ at 18:30 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年01月22日

「〜に囲まれている」を英語で


海や山あるいは仲間に囲まれている状況を英語では、

 be surrounded by 〜

という表現を使います。

英語の例文です。

 My hometown is surrounded by a lot of mountains.
 (私の故郷はたくさんの山に囲まれています。)

モノではなく人に囲まれているときにも使うことができます。

Quietdriveというバンドの曲「Every Day」には以下の歌詞があります。

 Even though I’m surrounded by people I love and know.

直訳だと、

 愛して、よく知る人たちに囲まれているのに・・

という感じでしょうか。

この曲は「YOUは何しに日本へ」でもかかっていました。
結構好きな曲です。




posted by 英語ハナシタイ at 20:29 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年01月21日

「今日は何日ですか?」「今日は何曜日ですか?」を英語で


海外旅行をしていると曜日や日にちの感覚がなくなることがあります。
そんなとき英語で質問するには以下の表現を使います。

日にちをたずねる場合

 What's the date today?
 (今日は何日ですか?)

曜日をたずねる場合

 What day is it today?
 (今日は何曜日ですか?)

 What day is today?
 (同上)

 What day is it?
 (同上)

上記英文のように、
日にちをたずねる場合は「date」
曜日をたずねる場合は「day」
を使います。

以下の英語のように「date」と「day」を入れ替えるのは、
文法的には正しいですが、通常は使わないそうです。

 What date is it today?
 (今日は何日ですか?)

 What's the day today?
 (今日は何曜日ですか?)


posted by 英語ハナシタイ at 15:09 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年01月15日

「一掃する」「総なめにする」を英語で


「sweep」という英語がありますが、
これは掃除などで「(ほうきなどで)掃く」という意味で知られています。

この英語ですが、
スポーツやゲームなどで「圧倒的な強さで勝つ」「一掃する」という意味もあります。

野球で「スウィープ」という言葉を聞いたことがありませんか?
3連戦で全て勝つことを言います。
この「スウィープ」は「sweep」のことです。

「sweep」にはもう一つ「総なめにする」という意味もあります。
賞やタイトルを「総なめにする」ときに使われます。
例えば、先日CNNのニュースで以下の英文が見出しに使われていました。

 Golden Globes 2017: La La Land sweeps awards

これは2017年のゴールデングローブ賞の結果を伝えたものですが、
映画「ラ・ラ・ランド」が作品賞、監督賞、作曲賞など多くを受賞したのを、
「sweep」を使って表現しています。

余談ですが「総なめ」は漢字では「総嘗め」と書くみたいです。


posted by 英語ハナシタイ at 08:46 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年01月14日

「通行止め」「運転見合わせ」を英語で


成人式やセンター試験のこの時期、
大雪が降って道路が通行止めになったり、電車が運転見合わせになったりします。

今回「通行止め」と「運転見合わせ」の英語です。

まず「通行止め」ですが、英語では、

 be closed to traffic

と言います。

英語の例文です。

 The road is closed to traffic because of heavy snow.
 (その道路は大雪のため通行止めです。)

次に「運転見合わせ」です。
以前にも紹介していますが、おさらいです。

以下の英語を使います。

 be suspended

「suspend」は「つるす」とか「一時中断する」という意味があります。

英語の例文です。

 The railroad service has been suspended.
 (電車が運転を見合わせています。)

電車の電子掲示板にもよく「suspended」が表示されているのを見かけます。


posted by 英語ハナシタイ at 08:53 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする


  宜しければクリックをお願い致します。
  モチベーション下がったときの励みになります。
 人気ブログランキングへにほんブログ村 英語ブログへ


TOP 記事一覧 英語教材 英訳 単語 発音 資格 英語勉強法 英語表現 海外ドラマ 冠詞(aとthe) その他